Blue Moon

Monsta Xのあれやこれ

【Monsta X】No Reason-和訳

감정은 파도처럼 밀려와

感情は波のように押し寄せて

네 말은 폭풍처럼 불어와

君の言葉は嵐のように吹いてきて

네 표정 얼음처럼 날카로워

君の表情は氷のように鋭い

더 이상 무슨 말이 필요해

これ以上どんな言葉が必要なんだ

이제 아니라는데 난 뭘 원해

もう違うのに 僕は何を望んでいる

근데 나 왜 이러는지

なのに僕はどうしてこうなんだ

 

보낼 이유가 없지만

送り出す理由がないけど

Bye bye bye bye

안될 이유도 없지만

駄目な理由もないけど

Ah ah bye bye bye bye

 

사람은 원래 변해간다죠 변해간다죠

人は元々変わっていくものでしょう

사랑은 내게 이른 걸지도 이른 걸지도

愛は僕には早すぎたのかも

미련은 이제 고이 접어서

未練はもう綺麗に無くなって

바람 태워 날려보낼게

風に乗せて吹き飛ばそう

안될 이유가 없지만

駄目な理由がないけど

Bye bye bye bye bye

내 모든 이유가 너였으니까

僕の全ての理由が君だったから

Bye bye bye bye bye

너란 이유가 없어 넌 이제 bye bye

君という理由がない 僕はもう bye bye

Bye bye

 

감정은 파도처럼 밀려와

感情は波のように押し寄せて

네 말은 폭풍처럼 불어와

君の言葉は嵐のように吹いてきて

네 표정 얼음처럼 날카로워

君の表情は氷のように鋭い

더 이상 무슨 말이 필요해

これ以上どんな言葉が必要なんだ

이제 아니라는데 난 뭘 원해

もう違うのに 僕は何を望んでいる

근데 나 왜 이러는지

なのに僕はどうしてこうなんだ

 

보낼 이유가 없지만

送り出す理由がないけど

Bye bye bye bye

안될 이유도 없지만

駄目な理由もないけど

Ah ah bye bye bye bye

 

니가 찾던 그 사랑은 

君が探していたその愛は

아마 그 사람이 내가 아닐지도 몰라

多分 その人は僕じゃないのかもしれない

분명히 너에게 나를 떠나갈 이유

明らかな 君にとって僕から離れる理由が

없다는걸 알아 너 가면 안돼

ないってことは知っている 行っちゃだめだ

 

전에 말했잖아 나는 이기적이라고

前に行ったじゃん 僕は自分勝手だって

그런 나를 위해서

そんな僕のために

제발 이러진 말아줘

どうかそんなことしないで

무참히 비수가 되어 꽂힌 말들을

無惨に短刀になって刺さった言葉を

내가 잡았던 너의 손으로

僕が掴んだ君の手で

다시 뽑아줘

もう一度選んでくれ

 

가슴 깊이새긴 말이 목까지

胸の奥に刻んだ言葉が喉まで

차 올라서 더 더욱

出てきて なおさら

너에게 말을 못하지

君に言えないんだ

무거운 발걸음

重い足どり

사뿐히 니가 있는 곳으로

そっと君がいた場所へ

한발짝 옮겨 안기고 싶어 너의 품으로

一歩移動して 抱きしめられたい君の腕の中に

 

보낼 이유가 없지만

送り出す理由がないけど

Bye bye bye bye

안될 이유도 없지만

駄目な理由もないけど

Ah ah bye bye bye bye

 

사람은 원래 변해간다죠 변해간다죠

人は元々変わっていくものでしょう

사랑은 내게 이른 걸지도 이른 걸지도

愛は僕には早すぎたのかも

미련은 이제 고이 접어서

未練はもう綺麗に無くなって

바람 태워 날려보낼게

風に乗せて吹き飛ばそう

안될 이유가 없지만

駄目な理由がないけど

 

 

 

【Monsta X】Play it Cool(Prod. Steve Aoki)(Korean Ver)-和訳

진지해진 눈빛 사이 낯선 공기

真剣になった眼差しの間に 見慣れない空気

우린 기류를 탔지

俺たちは気流に乗ったんだ

커튼 사이 저녁 도시 불빛만이

カーテンの間に夕方の都市の灯りだけが

 

어렴풋이 널 비춰

ぼんやりと君を照らして

인천 갈 필요 없어

仁川に行く必要はない

바로 여기서 훌쩍

すぐにここでふわりと

yeah-yeah yeah-yeah

연차 쓸 필요 없고 챙길 물건도 없어

有休を使う必要もないし 準備するものもない

바로 여기서

すぐにここで

countdown countdown countdown

 

순식간에 떠올라서

瞬く間に浮かび上がって

멀리 멀리 떠날 거야

遠くへ発つんだ

우린 이제 지금부터 비행 mode

俺たちもう今から機内モード

분위기를 타고

雰囲気に乗って

좀 더 높이 높이 오를 거야

もっと高く高く上がるんだ

우린 이제 지금부터 비행 mode

俺たちもう今から機内モード

 

Tell me 'bout it

어디든지 Bon voyage

どこにでも Bon voyage

지금부터 넌 계속

今から君はずっと

감탄하게 될 거야

感嘆するはずさ

바로 여기서

すぐにここで

countdown countdown countdown

 

순식간에 떠올라서

瞬く間に浮かび上がって

멀리 멀리 떠날 거야

遠くへ発つんだ

우린 이제 지금부터 비행 mode

俺たちもう今から機内モード

분위기를 타고

雰囲気に乗って

좀 더 높이 높이 오를 거야

もっと高く高く上がるんだ

우린 이제 지금부터 비행 mode

俺たちもう今から機内モード

 

우린 너무 바삐 움직였잖아

俺らとても忙しかっただろ

Get your tix for Havana

많은 시간이 없어도 괜찮아

多くの時間がなくても平気さ

그러면 저기 여수 밤바다

そうしたらあそこの麗水の夜の海

내 옆에서 폰은 꺼두길 바래

俺の横では携帯の電源は切っておいてほしい

Cause we’re bout

to ready for ridin’

걱정은 저 구름에 놔둬

心配はあの雲に置いといて

넌 나와 함께

君は俺と一緒に

bailemos

 

 

순식간에 떠올라서

瞬く間に浮かび上がって

멀리 멀리 떠날 거야

遠くへ発つんだ

우린 이제 지금부터 비행 mode

俺たちもう今から機内モード

분위기를 타고

雰囲気に乗って

좀 더 높이 높이 오를 거야

もっと高く高く上がるんだ

우린 이제 지금부터 비행 mode

俺たちもう今から機内モード

 

 

 

【Monsta X】악몽/悪夢(Ghost)-和訳

Ghost It’s a ghost ghost ghost

Ghost ghost ghost

Ghost ghost ghost

I’m a ghost

 

휩싸여 겨우 떨쳐냈던 타락

襲われてやっとのことで振り払った墜落

차가워 비웃듯 덮친 널 앓아

冷たくあざ笑うかのように襲ってきた君に苦しむ

 

부릅뜨고 있는 눈 충혈이 된 채

見開いた眼は充血したまま

날 부르는 너의 목소리에

俺を呼ぶ君の声に

이끌려 다시 갱생

導かれてまた甦る

이 꿈속에서 벗어나긴 한참 글렀어

この夢の中から抜け出すにはもう手遅れだ

안보이던 너가 날 숨 막히게 눌렀어

見えなかった君が俺の息を止めるように押さえつけた

 

빛 바랜 환영처럼 또다시 나를 삼켜

色褪せた幻影のように また俺を呑みこむ

소리 없이 계속 아른거려

音もなくちらつく

숨 막히도록 자꾸 아른거려

息が詰まるほどしきりにちらつく

Ghost It’s a ghost ghost ghost

I’m a ghost

 

네가 보여 네가 보여

君が見える

네가 보여 Yeah

君が見える Yeah

닮은 듯 다른 나 다른 나 다른 나

似ているような 違う自分

마주 선 너와 나 너와 나

向かい合った君と俺

너와 나 Yeah

君と俺 Yeah

떠나 버려 떠나 버려

消えてしまう

떠나 버려 Yeah

消えてしまう Yeah

아니길 바란 나 바란 나 바란 나

違うことを望む俺

날 잠식 하지마 하지마

俺に入り込むな やめろ

You’re like a ghost

 

Ghost It’s a ghost ghost ghost

Ghost ghost ghost

Ghost ghost ghost

 

한없이 깊은 어둠 속에

限りなく深い闇の中に

넌 나를 침몰시켰네

君は俺を沈ませたんだ

다시 올라가긴 너무나도 깊었기에

再び起き上がるにはあまりにも深かったから

할 수 없이 그냥 나를 방치한 채

仕方なくただ俺を放置したまま

이곳이 너의 품안이길 기도했네

ここが君の腕の中であるように 祈ったんだ

 

지독한 악몽처럼 깊숙이 나를 삼켜

ひどい悪夢のように深く俺を呑みこむ

끝도 없이 계속 아른거려

終わりなくずっとちらつく

숨 막히도록 자꾸 아른거려

息が詰まるほどしきりにちらつく

Ghost It’s a ghost ghost ghost

I’m a ghost

 

네가 보여 네가 보여

君が見える

네가 보여 Yeah

君が見える Yeah

닮은 듯 다른 나 다른 나 다른 나

似ているような 違う自分

마주 선 너와 나 너와 나

向かい合った君と俺

너와 나 Yeah

君と俺 Yeah

떠나 버려 떠나 버려

消えてしまう

떠나 버려 Yeah

消えてしまう Yeah

아니길 바란 나 바란 나 바란 나

違うことを望む俺

날 잠식 하지마 하지마

俺に入り込むな やめろ

You’re like a ghost

 

나를 잊고 떠나가 줘 제발 잊고

俺を忘れて去ってくれ お願いだから忘れて

Shoo bi lu bi shoo bi lu bi shoo bi la

Shoo bi lu bi shoo bi lu bi shoo bi la

 

깨고 싶어 이 지독한 곳에서 uh

目を覚ましたい このひどい場所から uh

헤매고 있어

彷徨っている

어두운 환영 속에서 uh

暗い幻影の中から uh

어차피 다 끝나버린 거

どうせ全部終わってしまうんだ

차라리 니 안에 날 집어삼켜 uh

いっそ君の中に俺を呑みこんで uh

그때는 너라는 환영도

その時は君という幻影も

내게 위안이 될 수 있게

俺にとっての慰めになるように

Ghost It’s a ghost ghost ghost

I’m a ghost

 

네가 보여 네가 보여

君が見える

네가 보여 Yeah

君が見える Yeah

끝이길 바란 나 바란 나 바란 나

終わりを求める俺

마주 선 너와 나 너와 나

向かい合った君と俺

너와 나 Yeah

君と俺 Yeah

떠나 버려 떠나 버려

消えてしまう

떠나 버려 Yeah

消えてしまう Yeah

잊히길 바란 나 바란 나 바란 나

忘れられたい俺

날 잠식 하지마 하지마

俺に入り込むな やめろ

You’re like a ghost

 

 

 

【Monsta X】Alligator-和訳


MONSTA X 몬스타엑스 'Alligator' MV


[Dance Practice] 몬스타엑스 (MONSTA X) - 'Alligator' Fix ver.


[Dance Practice] 몬스타엑스 (MONSTA X) - 'Alligator' EYE CONTACT ver.

 

 

 

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

 

딱히 이유가 없는데

特に理由がないのに

끌릴 때 그게 젤 위험해

惹かれる時 それが一番危険だ

자꾸 내 호기심을 자극해

しきりに俺の好奇心を刺激する

like oh

 

눈빛을 교환해

視線を交わして

뭐 일단 그거면 충분해

それだけで十分だ

모든 건 때가 다가왔을 때

全ては時が来たとき

like oh

 

Fallin' down

우린 아득한 저 끝에서

俺たちは遥かなその果てで

점점 빠져 뒹굴게 될 테니까 oh

どんどんハマって フラフラするから oh

 

난 나의 늪으로 널 끌어당겨

俺は俺の沼へ君を引き寄せる

너는 날 너의 늪으로 또 끌어당겨

君は俺を君の沼にまた引き寄せる

모든 게 다 물 속에 잠긴 것처럼

全てが水の中に沈んでいるように

헤어날 수 없이 벌써 빠져버린 느낌

抜けられないほど もうハマっている

 

난 나의 늪으로 널 끌어당겨

俺は俺の沼へ君を引き寄せる

너는 날 너의 늪으로 또 끌어당겨

君は俺を君の沼にまた引き寄せる

이 모든 게 내 뜻대로 다 이뤄져

この全てが俺の思う通りに全部叶う

작정하면 절대 놓지 않아

決心したら絶対離さない

 

alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

 

Hello I’m an alli-alligator

Watch out

팽팽해진

張り詰めた

이 긴장감 속 Danger

この緊張感の中 Danger

널 향해 터뜨리는

君に向かって爆発する

큰 Banger hoo

大きなBanger hoo

넌 포착됐어 나의 Radar

君を捉えた 俺のRadar

 

한번 작정하면 절대 놓지않어

一度逃したら絶対に逃さない

alligator

두 눈 희번덕이며 달려가지

両目をぎらつかせながら 走るだろう

숨이 차도 Hah Hah

息が切れても Hah Hah

제어가 안돼 제어가 안돼

制御できない 制御できない

나조차도 주체가 안돼

俺自身でさえも持て余す

I can’t control myself ye yeah

 

Fallin' down

우린 복잡한 감정 속에

俺たちは複雑な感情の中に

점점 빠져 뒹굴게 될 테니까 oh

どんどんハマって フラフラするから oh

 

난 나의 늪으로 널 끌어당겨

俺は俺の沼へ君を引き寄せる

너는 날 너의 늪으로 또 끌어당겨

君は俺を君の沼にまた引き寄せる

모든 게 다 물 속에 잠긴 것처럼

全てが水の中に沈んでいるように

헤어날 수 없이 벌써 빠져버린 느낌

抜けられないほど もうハマっている

 

난 나의 늪으로 널 끌어당겨

俺は俺の沼へ君を引き寄せる

너는 날 너의 늪으로 또 끌어당겨

君は俺を君の沼にまた引き寄せる

이 모든 게 내 뜻대로 다 이뤄져

この全てが俺の思う通りに全部叶う

작정하면 절대 놓지 않아

決心したら絶対離さない

 

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

 

날 알아봐라 이게 나라

俺を知ってみろ これが俺だ

어쩌면 아마 우린 알아

多分俺らは知っている

바람 따라 왔다 갔다 하지 않아

風に乗って揺らがない

그게 나라

それが俺だ

악어란 존재란 고요한 강렬함

ワニという存在は静かな強烈

순간의 찰나 너를 담아

瞬間の刹那 君を込めて

갈 준비는 끝났어

行く準備は終わった

 

난 나의 늪으로 널 끌어당겨

俺は俺の沼へ君を引き寄せる

너는 날 너의 늪으로 또 끌어당겨

君は俺を君の沼にまた引き寄せる

모든 게 다 물 속에 잠긴 것처럼

全てが水の中に沈んでいるように

헤어날 수 없이 벌써 빠져버린 느낌

抜けられないほど もうハマっている

 

난 나의 늪으로 널 끌어당겨

俺は俺の沼へ君を引き寄せる

너는 날 너의 늪으로 또 끌어당겨

君は俺を君の沼にまた引き寄せる

이 모든 게 내 뜻대로 다 이뤄져

この全てが俺の思う通りに全部叶う

작정하면 절대 놓지 않아

決心したら絶対離さない

 

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Baby 내 몸과 맘 너에게만

Baby 俺の身体と心は君にだけ

Alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Alli-alli-alli-alligator

Baby 네 몸과 맘 나에게만

Baby 俺の身体と心は君にだけ

Alligator

 

 

 

【Monsta X】INTRO:WE ARE HERE-和訳

오늘도 어제와 달라진 것은 없다

今日も昨日と変わったことはない

세상이라는 깊은 폭우를

世界という深い豪雨を

홀로 견뎌야 했다

一人で耐えなければいけなかった

두려움이

恐れが

온 몸을 휘감아도

身体中を巻き付いても

항상 나의 시계는

いつも僕の時計は

심장박동처럼 뛰었다

心臓の鼓動のように弾んだ

멀리있어도 느낄 수 있으니까

遠くに居ても感じることができるから

넌 절대로 혼자가 아니야

君は絶対に一人じゃない

우린 늘 함께있어

僕達はいつも共にいる

 

 

 

【Monsta X】SPOTLIGHT(Korean.ver)-和訳

Ay 정적은 날카로운

Ay 静寂は鋭い

jackknife jackknife

비수 같은 너의 punch line

短刀のような君の punch line

그 도도함에 반해버림

その高慢さに惚れてしまった

I’m fallin’ choose me

너와 나의 차이 너와 나의 사이

君と俺の差 君と俺の仲

너와 나의 vibe

君と俺のvibe

우리를 밝게 비추고

俺らを明るく照らす

터지는 spotlight

溢れるほどの spotlight

달빛아래 moon walking 춤춰봐

月明かりの下で moon walking 踊ってみて

Keep moon walking

 

아무도 없는 까만 어둠 속에서

誰もいない真っ暗な闇の中で

외로움은 커져 나를 삼켰어

寂しさは大きくなって俺を飲み込んだ

조명이 꺼질 때 내가 날 잃게 돼

照明が消える時 俺が俺自身を失う

너만이 나를 비춰줘

君だけが俺を 照らしてくれ

구해줄 수 있어

救えるんだ

 

타오르는 불화살처럼 Lights up

燃え上がる火の矢のように Lights up

Spotlight Spotlight

밤하늘에 박힌 별처럼 Lights up

夜空に散りばめられた星のように Lights up

날 위해 빛나줘

俺のために輝いて

난만하게 찬란한

豪華絢爛に

난 너야만 돼 너 아니면 안돼

俺は君じゃなきゃだめだ 君じゃないとだめだ

 

Please bring me back

Yo Just let me go

꺼지지 않는 불장난

消えない火遊び

너와 나 내일은 없어

君と俺 明日はない

눈부시게 화려한

眩しく華麗な

너 아니면 난 몸을

君じゃなきゃ 俺は身体を

던질 길을 잃은 부나비

投げ出す道を忘れた灯虫

뛰어들게 Right now

飛び込むぜ Right now

 

I ain’t got time

for a lil bit of shhh

I don’t even care

about your family tree

Watch me baby I’ll show ya

take a seat

There’s no place

that I really can’t go with ma

team

I won’t stop baby gonna

make the crowd wavy

Clap my hands like Chop chop

my dream is heavy

Who can tell me

that I’m not a spotlight

Ya get your own thing

and make it shine

 

태양이 없는 까만 도시 속에서

太陽のない真っ暗な都市の中で

달이 되어 날 비춰주는 듯한

月になって僕を照らし出すような

그 미소 아래서 영원을 말했어

その微笑みの下で永遠を言った

마지막까지 널 위해

最後まで 君のために

내 전부를 걸겠어

俺の全部をかけるよ

 

타오르는 불화살처럼 Lights up

燃え上がる火の矢のように Lights up

Spotlight Spotlight

밤하늘에 박힌 별처럼 Lights up

夜空に散りばめられた星のように Lights up

날 위해 빛나줘

俺のために輝いて

난만하게 찬란한

豪華絢爛に

난 너야만 돼 너 아니면 안돼

俺は君じゃなきゃだめだ 君じゃないとだめだ

 

Please bring me back

Yo Just let me go

꺼지지 않는 불장난

消えない火遊び

너와 나 내일은 없어

君と俺 明日はない

눈부시게 화려한

眩しく華麗な

너 아니면 난 몸을

君じゃなきゃ 俺は身体を

던질 길을 잃은 부나비

投げ出す道を忘れた灯虫

뛰어들게 Right now

飛び込むぜ Right now

 

I know that you make me blind

So baby just take my time

If it’s you I can trust u even

when I’m on the edge of a precipice

널 위해서라면 넘어져도

君のためなら転んでも

네게로 걸어가

君に向かって歩いていく

아프고 상처를 내도

痛くて傷ついても

다시 기대를 걸어봐

また期待をかける

죽어도 다시 한번 love or die

死んでももう一度 love or die

너란 존재가 나의 꿈 spotlight

君という存在が俺の夢 spotlight

 

타오르는 불화살처럼 Lights up

燃え上がる火の矢のように Lights up

Spotlight Spotlight

밤하늘에 박힌 별처럼 Lights up

夜空に散りばめられた星のように Lights up

타오르는 불화살처럼 Lights up

燃え上がる火の矢のように Lights up

Spotlight Spotlight

밤하늘에 박힌 별처럼 Lights up

夜空に散りばめられた星のように Lights up

날 위해 빛나줘

俺のために輝いて

난만하게 찬란한

豪華絢爛に

난 너야만 돼 너 아니면 안돼

俺は君じゃなきゃだめだ 君じゃないとだめだ

 

Please bring me back

Yo Just let me go

꺼지지 않는 불장난

消えない火遊び

너와 나 내일은 없어

君と俺 明日はない

눈부시게 화려한

眩しく華麗な

너 아니면 난 몸을

君じゃなきゃ 俺は身体を

던질 길을 잃은 부나비

投げ出す道を忘れた灯虫

뛰어들게 Right now

飛び込むぜ Right now

 

 

 

【Monsta X】By My Side-和訳

I love you all day

I love you always

So in love with yourself

내게 사랑을 알려준

僕に愛を教えてくれた

네게 정말 고마워

君に本当にありがとう

 

하얀 눈이 오면 추운 겨울이 오면

白い雪が降ると 寒い冬が来れば

넌 날 따듯하게 녹여

君は僕を暖かく溶かす

더위가 오면 더운 여름이 오면

暑さがやってくれば 暑い夏が来れば

시원한 너의 미소로 날 반겨

爽やかな君の笑顔で僕を迎える

그 웃음 뒤 슬픔이 있던 

その笑顔の裏に悲しみがあっても 

그 슬픔 뒤 어떤 아픔이 많이 있던

その悲しみの裏にどんな痛みがたくさんあったても

끝까지 항상 너의 옆자릴 지켜

最後までずっと君の隣を守るよ

그러니까 너도 내 옆자리에 있어줘

だから君も僕の隣にいてくれ

 

허전함으로 가득 찼던 이 공간은

寂しさで満たされたこの空間は

너무 차가워 너무 차가워

あまりに冷たい

날 보는 사람들의 시선들이 따갑고

僕を見る人たちの視線が刺さって

또 너무 사나워 그게 난 두려워져

あまりに険しい それが僕は怖くなる

 

가시같이 날카로워 모든 말들이

棘のように鋭い全ての言葉に

난 상처받고 싶지않아서

僕は傷つきたくなくて

굳게 문을 닫어

固く門を閉ざす

너도 마찬가지 하며

君も他の奴らと同じだろって

내 자신을 가두지

自分自身を閉じ込めるだろう

근데 또 누군갈 간절히 기다려

だけどまた誰かを切実に待っている

그래 알어 내가 이기적인 거

そう分かってる 俺が自分勝手だって

그러니까 제발 한발 먼저 다가와줘

だから頼むから一歩近づいてきてくれ

이 불안감 속에서

この不安感の中で

이젠 끝을 내고 싶어

もう終わりを迎えたい

날 위해 어서 손을 내밀어줘

僕のために早く手を差し出してくれ

 

Oh 이 도시는 너무 어지러워서

Oh この都市はあまりにも目まぐるしくて

너 하나만 바랄 수 밖에 없어서

君一人だけ望むしかなくて

Oh 더럽혀진 나의 모든 걸

Oh 汚された僕の全てを

난 알면서도

僕は分かっていながら

By my side Stay by my side baby

Oh 이 도시는 너무 어지러워서

Oh この都市はあまりにも目まぐるしくて

너 하나만 바랄 수 밖에 없어서

君一人だけ望むしかなくて

Oh 더럽혀진 나의 모든 걸

Oh 汚された僕の全てを

난 알면서도

僕は分かっていながら

By my side Stay by my side baby

 

Oh I’m sorry Oh

I’m sorry Oh

I’m sorry baby

Oh I’m sorry baby

By my side Stay by my side baby

 

앞만 보고 달려 온 시간들이

前だけ見て走ってきた時間が

이기적이었던 나의 지난 날들이

自分勝手だった僕の過ぎ去った日々が

후회가 돼 후회가 돼

後悔になって

널 떠나 보내는 게 난 무서웠어

君と別れるのが 僕は怖かった

 

Oh 이 도시는 너무 어지러워서

Oh この都市はあまりにも目まぐるしくて

너 하나만 바랄 수 밖에 없어서

君一人だけ望むしかなくて

Oh 더럽혀진 나의 모든 걸

Oh 汚された僕の全てを

난 알면서도

僕は分かっていながら

By my side Stay by my side baby

Oh 이 도시는 너무 어지러워서

Oh この都市はあまりにも目まぐるしくて

너 하나만 바랄 수 밖에 없어서

君一人だけ望むしかなくて

Oh 더럽혀진 나의 모든 걸

Oh 汚された僕の全てを

난 알면서도

僕は分かっていながら

By my side Stay by my side baby

 

I love you all day

I love you always

So in love with yourself

내게 사랑을 알려준

僕に愛を教えてくれた

네게 정말 고마워

君に本当にありがとう